Re: baby

From: Hironori Ito (hito@rcf.rhic.bnl.gov)
Date: Mon Apr 21 2003 - 17:04:45 EDT

  • Next message: Apache: "Shift report 20030422 00:00-08:00"
    Hello.  Since some people are very adamant about simple program 
    terminology, I need to correct some wrong statements to provide a simple 
    Japanese factiod.
    
    We use 4 character sets.
    1.  Hiragana  ---- original Japanese characters (about 50 characters):  
    (Since they are phonetic, Japanese can not do a "spelling bee".)  And, 
    they are invented about 1200 year ago (+-200yrs)  due to difficulty 
    (remembering) in Chinese characters.
    They are "not" women characters. And, every Japanese (I know) uses Hiragana.
    
    2.  Katakana ---- also original Japanese characters (about 50) typically 
    used for foreign objects.
    
    3.  Kanji ---- They are not "like Chinese sign" but are real Chinese 
    characters.  However, they might be quite simplified from origingal 
    Chinese characters.  And, Japanse use only a few thousands "Kanji" 
    characters whereas Chinese use over 10 thousand.  (I don't want to know 
    how many out there.)   Why Japanse use them?  They are good space savers 
    since a single character could include multiple sounds.  For example, my 
    name can be represented by 4 "Kanji" charaters or 7 "Hiragana" or 11 
    Roman characters.  Also, every Chinese character represents some 
    meanings (or I dare say "Objects").
    
    4.  Roman characters --- for foreign traveleres who can't read anything 
    but only prehistoric 26 characters (+- few extra for people with a bit 
    more imagination.) :-)
    
    Hiro
    
    Christian Holm Christensen wrote:
    
    >Pawel Staszel <ufstasze@if.uj.edu.pl> wrote concerning
    >  baby [Thu, 17 Apr 2003 16:01:56 -0400] 
    >----------------------------------------------------------------------
    >Hi Pawel, 
    >
    >  
    >
    >>Dear Friends,
    >>Yesterday morning at 10:25, my wife Stasia gave birth to a nice baby boy.
    >>    
    >>
    >
    >Many congratulations. 
    > 
    >  
    >
    >>Still considering a proper name for our son - any ideas?
    >>    
    >>
    >
    >Sorry, no (except for Jens Ivar's proposal, and of course my name, but
    >that's kinda corny :-). 
    >  
    >  
    >
    >>Note, that Korean and Chinese names are not supported in polish
    >>alphabet. 
    >>    
    >>
    >
    >I guess that excludes the danish ligatures and accents too :-) 
    >
    >Hiro, I guess you have to tell that there are 3 (or is it 4?)
    >alphabets in Japanese: Kanji - like the Chinese signs, Katakana  - for 
    >foreign words (or is that Hirakana?), and Hirakana - which is
    >`womens'-language, and possibly Romani too. 
    >  
    >  
    >
    >>I wish all of you a happy Ester,
    >>    
    >>
    >
    >The best to you too. 
    >
    >Yours, 
    >
    > ___  |  Christian Holm Christensen 
    >  |_| |	 -------------------------------------------------------------
    >    | |	 Address: Sankt Hansgade 23, 1. th.  Phone:  (+45) 35 35 96 91
    >     _|	          DK-2200 Copenhagen N       Cell:   (+45) 24 61 85 91
    >    _|	          Denmark                    Office: (+45) 353  25 305
    > ____|	 Email:   cholm@nbi.dk               Web:    www.nbi.dk/~cholm
    > | |
    >  
    >
    


    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon Apr 21 2003 - 17:05:19 EDT